|
|
Aronoya Habogira Directory 04 Page 02
The contrary might be objected by some foreign observer, or by some one who had a larger acquaintance with European history than had he. I can imagine a French or an Irish critic pointing to a mass of assertion with no corresponding admission that it is assertion only: such a critic might quote even from these few pages phrase after phrase in which Froude poses as certain what are still largely matters of debate. Thus upon page 144 he takes it for granted that no miracles have been worked by contact with the bodies of saints. He takes it for granted on page 161 that the checking of monastic disorders, and the use of strong language in connection with them, was peculiar to the generation which saw at its close the dissolution of the monasteries. He takes it for granted on page 125 that what we call "manifestations" or what not,--spirit rappings, table-turnings, and the rest--are deceptions of the senses to which superstition alone would give credence.
"Well," said Mrs. Cadwallader, putting on her shawl, and rising, as if in haste, "I must go straight to Sir James and break this to him. He will have brought his mother back by this time, and I must call. Your uncle will never tell him. We are all disappointed, my dear. Young people should think of their families in marrying. I set a bad example--married a poor clergyman, and made myself a pitiable object among the De Bracys--obliged to get my coals by stratagem, and pray to heaven for my salad oil. However, Casaubon has money enough; I must do him that justice. As to his blood, I suppose the family quarterings are three cuttle-fish sable, and a commentator rampant. By the bye, before I go, my dear, I must speak to your Mrs. Carter about pastry. I want to send my young cook to learn of her. Poor people with four children, like us, you know, can't afford to keep a good cook. I have no doubt Mrs. Carter will oblige me. Sir James's cook is a perfect dragon."
The last trial of all was yet to be added, when we had come to within 300 m. of the river. The _seringueiro_, from whose hut we had started on our way out, had evidently since our departure set the forest on fire in order to make a _roca_ so as to cultivate the land. Hundreds of carbonized trees had fallen down in all directions; others had been cut down. So that for those last two or three hundred metres we had to get over or under those burned trees and struggle through their blackened boughs, the stumps of which drove holes into and scratched big patches of skin from my legs, arms and face. Where the skin was not taken off altogether it was smeared all over with the black from the burnt trees. We did not look unlike nigger minstrels, with the exception that we were also bleeding all over.
|